Међународни дан матерњег језика обиљежава се 21. фебруара од 2000. године , с циљем промовисања језичке и културне различитости и вишејезичности.
У сусрет овом значајном датуму за наш језик, као и за наше другаре који су припадници неких других култура, и ми смо обиљежили овај дан и дали свој допринос нашем матерњем језику а и другим језицима који су матерњи језици нашим другарима из школе.
У петак, 20. фебруара, у нашој школи организовали смо низ акзивности везаних за наш језик. Наши ученици су смишљали кованице, најљепше стихове на задане ријечи као и најљепши рукопис. Наша стручна комисија одабрала је најљепше радове из ових категорија.
Наша ученица Masal Babacan, 1-3 је говорила стихове на турском језику и Мuhamet Osmani 8-3 који је говорио стихове на албанском језику као аутор пјесме о мајци и прољећу.
Ученици разредне наставе су рецитовали стихове познатих пјесника на матерњем језику: Nilaj Gokce Sutcu, 2-3 (турски језик), Mia Di Fortuna Glušac, 3-1 (шпански језик), Simay Duru Sutcu, 4-3 (турски језик), Laura Milutinović, 5-1 (руски језик), Stana Hrnić, 5-1, (украјински језик).
Избор најљепших стихова на задане ријечи:
Посебна награда за најразигранију строфу: Матеј Рађеновић, 4-2
Једе, једе јагоде
За којима луди,
Ником не да мрвицу ,
Нити кога нуди.
Посебна награда педагога школе: Лазар Петрић. 4-1
Ишли смо у пустињу,
Да видимо мумију
Јагоде смо понијели,
Да бисмо их појели.
Посебна награда за развој маште у стиху: Теодор Алексић, 5-2, “Необична жеља мумије“.
Прво мјесто: Вук Самарџић, 4-2, “Пустињски десерт“
Друго мјесто: Искра Аничић, 5-1, “Долина Нила“
Треће мјесто; Наталија Мрзић, 4-1, “Пустиња“.
На основу читкости, облика и уједначености слова, правилног повезивања, уредности и писмености, од укупно 12 такмичара, комисија је формирала ранг листу најбоља три рукописа. Ученици који су се истакли и заузели прва три мјеста су:
- Јована Лугић 9-3
- Душан Вујадиновић 8-1
- Ника Попадић 7-3
